您好!今天是
設為主頁收藏本頁
社交網站:
當前報章2020年09月04日
今日導讀
本報新聞
字體: 放大 還原 縮小
內蒙古「夜鶯姐妹」美好歌聲
讓民族音樂燦爛綻放海內外 

    【中新社呼和浩特9月3日電】(中新社記者 張瑋)“請給我一首歌,帶引我回到遼闊的無人之地。請給我一首歌,讓我的靈魂悄然與自己相遇……”來自內蒙古科爾沁草原的“夜鶯姐妹”組合將席慕蓉詩歌作品《請給我一首歌》成功演繹成一代人縈繞心頭的故鄉戀曲。
     7月—9月,內蒙古自治區包頭市舉辦第三十五屆鹿城文化藝術節,“夜鶯姐妹”組合的專場音樂會將藝術節掀起一陣高潮。
    從小生活在草原上的“夜鶯姐妹”姐姐敖烏雲、妹妹敖玉紅,有著蒙古族人能歌善舞的基因與天賦。2005年,姐妹倆一同考入中央民族大學聲樂系學習。
    2009年,從中央民族大學畢業後,敖烏雲、敖玉紅以全額獎學金雙雙拿到費拉拉國立音樂學院歌劇表演專業的錄取通知書,分別師從著名男中音歌唱家保羅·科尼、世界抒情華彩女高音歌唱家琴姿婭·佛爾特。
    姐妹倆回憶在意大利的生活說:“學習之餘,我們去做翻譯、去教堂演出,累並快樂著。”
    而在意大利的許多地方也留下了“夜鶯姐妹”美好的歌聲。意大利藝術歌曲音樂會、莫扎特作品音樂會、威爾第誕辰200周年威爾第作品音樂會、普契尼作品音樂會,來自中國的“夜鶯”不斷帶給觀眾驚喜與不可思議。
   敖烏雲向記者講述,一次演出結束,熟悉的安可曲再次響起,姐妹倆決定演唱蒙古族民歌《諾恩吉雅》。
    返場曲唱罷,一位意大利聽眾對她倆說:“雖然聽不懂歌詞的意思,但我的心隨著你們的歌聲而感動,你們讓我深深地記住了來自東方的聲音。”
    碩士學業尾聲,敖玉紅以“滿分+優”的成績畢業,導師非常希望她能留在歐洲發展。而敖烏雲曾在一次音樂會中,受到意大利男高音歌唱家Renzo Casellato的賞識。然而,深受意大利當地音樂家喜愛的“夜鶯姐妹”還是選擇回國,讓國際與民族接軌,傳承蒙古族音樂文化。
  “草原音樂”代言人、金唱片獎獲得者呂學東以兩位女高音的特點和優勢親自操刀創作二重唱。
    2019年,其作品《遙遠的鄂倫春》成為敖烏雲、敖玉紅第一次“合體”的作品,“夜鶯姐妹”正式走進中國大眾視線。
    至今,組合成立不到1年,已經在音樂圈裡引起廣泛好評和關注。
    呂學東說:“這姐妹倆的演唱既有意大利歌劇的唱腔,也有通俗唱法的特點,她們做到了在美聲與通俗之間收放自如。”
    近年來,姐妹倆擔任高校的聲樂老師、參加兒童音樂啟蒙公益教育,還作為聯通中意友誼的“夜鶯”使者,不定期受邀到意大利演出……
    姐妹倆表示,接下來,她們將推出自己的高音二重唱專輯,並與“音樂魔法師”呂學東共同舉辦第一場中國女高音組合作品音樂會,綻放傳統美聲相遇民族音樂的美好與燦爛。
昔日新聞
今日推薦
友情鏈接
聯繫我們
Email:sengpou@macau.ctm.net
sengpou888@gmail.com
電話:編輯部 28574294  廣告部 28938387 
 
圖文傳真:28388192 28316404
 
地址:澳門 蓬萊新巷 9號 地下二樓

本報逢週六休假、週日無報 (如遇特殊情況則另行公佈)

如遇颱風,晚上至凌晨時份懸掛8號或以上風球,將停刋一天

特別假期為:1月1日   春節初一、二、三    5月1日   10月2日。
(
 是日休假翌日無報。)

星報首頁 | 昔日新聞 | 各項專版 | 廣告業務 | 報社簡介 | 澳門日記