您好!今天是
設為主頁收藏本頁
社交網站:
當前報章2022年11月07日
今日導讀
本報新聞
字體: 放大 還原 縮小
用芭蕾舞講好上中國故事
    【中新社瀋陽10月23日電】(中新社記者 王景巍)中國芭蕾一直不乏世界級一流的芭蕾舞藝術家,近年來,遼寧芭蕾舞團更是湧現了一大批以“中國故事”為題材的優秀芭蕾舞劇。如何藉芭蕾講好“足尖”上的中國故事?遼芭對此有哪些探索?遼寧芭蕾舞團團長曲滋嬌近日就此接受中新社“東西問”專訪。
    現將訪談實錄摘要如下:
    中新社記者:芭蕾舞藝術對於中國來說是舶來品,您如何將其與中國故事結合在一起?
    曲滋嬌:芭蕾舞藝術起源於意大利,興盛於法國,繁榮於俄羅斯。在將芭蕾舞藝術與中國故事結合的過程中,我們心中始終有一個想法,就是一定要原創。要把屬於中國的文化帶到全世界,用文化創新“舞出”我們的文化自信。
    因為芭蕾舞中國化僅有幾十年歷史,如何讓西方感受中國芭蕾舞的魅力、認同中國芭蕾舞的實力呢?我想,答案就是要跳與西方芭蕾舞劇融合在一起的中國原創芭蕾舞劇。
    試想一下,遼寧芭蕾舞團假如帶著西方經典芭蕾舞劇《天鵝湖》走向世界,很難跳出特色。但我們帶著原創芭蕾舞劇《八女投江》《花木蘭》走向世界,能够讓更多外國觀眾知曉這段歷史故事,感知中國文化博大精深的同時,被中國的芭蕾藝術所吸引。同時,中國的原創芭蕾舞劇如何跟世界芭蕾舞藝術形式更好嫁接,還需要進一步探索。
    中新社記者:“八女投江”的故事在中國家喻戶曉,但將其改編成芭蕾舞劇是一次大膽嘗試,遼寧芭蕾舞團進行原創性改編與設計的背後有怎樣的故事?
    曲滋嬌:選這部劇時,也有質疑之聲,很多人認為芭蕾舞藝術是高雅的,演繹的是公主、王子之類的橋段,很難演繹出中國革命英雄的氣概,特別是《八女投江》中的主要人物是風華正茂的女孩子們。當時,我們也考慮到這些問題,但還是義無反顧地選擇編排這部芭蕾舞劇。
    我們希望通過芭蕾舞語言,傳遞中國故事的內在精神,用藝術打動觀眾。“八女”中最小的女孩王惠民祗有13歲,但是她知道要拿起槍來保衛祖國母親,這種真摯而淳樸的愛國之情感人至深。
    2016年7月,《八女投江》創作團隊對該劇進行第三次修改、打磨,希望達到“浪漫中有悲壯,悲壯中有唯美”的效果。這次修改放大了東北秧歌、朝鮮族舞蹈等具有民族特色的部分,人物情感、服裝道具、舞美燈光都有了更充分更切合的調整。從此,中國芭蕾舞劇《八女投江》讓充斥著王子、公主、武士、美人的世界芭蕾舞台,有了可歌可泣的“女戰士”形象。
    中新社記者:《八女投江》舞劇在國內榮獲中國文化藝術最高級別的政府獎文華大獎等,在國外演出時,對於中國的紅色故事,觀眾反響如何?
    曲滋嬌:遼寧芭蕾舞團帶著這部舞劇兩次走進俄羅斯,收穫了非常好的反響。每次巡演,我都會坐在觀眾席裡,看一看觀眾們的反應,因為觀眾的反饋不僅是判斷這部舞劇是否成功的標準,更是讓舞劇繼續進步的關鍵。
    記得《八女投江》第一次在俄羅斯演出時,進行到一半我就聽到了哭泣聲,回頭一看,是一對老夫婦。
   我想,是《八女投江》中的故事感動了他們,因為俄羅斯和中國有著共同的經歷,他們也經歷了痛苦的二戰時期,雖然語言不通,但情感上很有共鳴。演出結束後,觀眾表現出對演員的崇敬,報以長時間熱烈的掌聲,久久不願離開劇場……這就說明,我們編排的芭蕾舞劇真的打動了觀眾,獲得了認可。(未完‧待續)  
昔日新聞
今日推薦
友情鏈接
聯繫我們
Email:sengpou@macau.ctm.net
sengpou888@gmail.com
電話:編輯部 28574294  廣告部 28938387 
 
圖文傳真:28388192 28316404
 
地址:澳門 蓬萊新巷 9號 地下二樓

本報逢週六休假、週日無報 (如遇特殊情況則另行公佈)

如遇颱風,晚上至凌晨時份懸掛8號或以上風球,將停刋一天

特別假期為:1月1日   春節初一、二、三    5月1日   10月2日。
(
 是日休假翌日無報。)

星報首頁 | 昔日新聞 | 各項專版 | 廣告業務 | 報社簡介 | 澳門日記