您好!今天是
設為主頁收藏本頁
社交網站:
當前報章2024年09月16日
今日導讀
本報新聞
字體: 放大 還原 縮小
白先勇與昆曲結緣一世
   【中新社北京9月12日電】(作者 朱賀 高凱 盧詩純)“第一次接觸昆曲就好像冥冥中有條情索把我跟昆曲綁在一起,分不開來了。”
年87歲的台灣作家白先勇在新書《牡丹花開二十年——青春版〈牡丹亭〉與昆曲復興》中如是描述與昆曲的一世緣分。12日,該書簡體版在北京首發簽售。
    由兩岸文化及戲曲界精英聯手打造、白先勇擔綱總製作人的青春版《牡丹亭》今年迎來巡演二十周年,日前在國家大劇院舉行全本演出,接下來還將走進北京大學以饗年輕戲迷。此次發佈的新書由白先勇擔任總策劃人,收錄了青春版《牡丹亭》主創團隊及學者專家作品,今年3月下旬,其繁體版在台灣發表。
    這場在北京舉行的簽售會上,白先勇笑言,“這本書很重,繁體版有1.6公斤,簡體版也有1.5公斤,記載了二十年來青春版《牡丹亭》的演出史。”這是白先勇此次北京行首場公開活動,吸引了讀者的熱情參與。距開場還有一小時,可容納百餘人的簽售現場已座無虛席,座椅後方陸續有三四排觀眾駐足。
    持續五十分鐘的演講中,白先勇細數了青春版《牡丹亭》所經風雨。今年三月,該戲在台灣開啟二十周年慶演,從高雄演到台北,場場滿座,年輕觀眾占據相當比重。白先勇講述,“台北演出時,有位16歲的中學生追著我說‘看得掉眼淚’。
    可見《牡丹亭》的愛情神話穿越了時空,在四百年後還能感動大量年輕人。”
    二十年過去,青春版《牡丹亭》何以一如既往反響熱烈?白先勇認為,原因之一在於其尊重古典但不因循古典,利用現代但不“濫用現代”。
    “昆曲有六百年曆史,有一套成熟的美學,它是象徵性的、寫意的、抒情的、詩化的。這是昆曲的根。”白先勇說,青春版《牡丹亭》在此基礎上將服裝、燈光、道具等現代舞台美學很謹慎地融入進去,因此看起來既是正派昆曲,也符合21世紀年輕人的審美觀。
    簽售會上的年輕讀者、就讀于中央戲劇學院戲劇文學系的大一學生周立澤接受中新社記者採訪時說,“正是因為這部戲,很多年輕人願意走入劇院,以端正的審美欣賞昆曲,並主動關心昆曲的發展與傳承。”
    從事工程設計的讀者弘蘭特地從長沙趕來。十五年前,她於畢業入世之際觀看了青春版《牡丹亭》,就此與昆曲結緣並拜師學習,在昆曲研學中感受“百戲之祖”經久不衰的韵味。
    從戲迷到研習者,弘蘭不由自主生發出將昆曲藝術傳承下去的心情,“無論是唱詞唱腔還是人物造型,它都實在是太美好了”。
昔日新聞
今日推薦
友情鏈接
聯繫我們
Email:sengpou@macau.ctm.net
sengpou888@gmail.com
電話:編輯部 28574294  廣告部 28938387 
 
圖文傳真:28388192 28316404
 
地址:澳門 蓬萊新巷 9號 地下二樓

本報逢週六休假、週日無報 (如遇特殊情況則另行公佈)

如遇颱風,晚上至凌晨時份懸掛8號或以上風球,將停刋一天

特別假期為:1月1日   春節初一、二、三    5月1日   10月2日。
(
 是日休假翌日無報。)

星報首頁 | 昔日新聞 | 各項專版 | 廣告業務 | 報社簡介 | 澳門日記