您好!今天是
設為主頁收藏本頁
社交網站:
當前報章2024年11月07日
今日導讀
本報新聞
字體: 放大 還原 縮小
國際戲劇人縱論戲劇之「境」
    【中新社北京10月19日電】(記者 高凱)“‘心無界,境自遠’,‘境’,既寓意舞台營造的短暫夢境,也是藝術與現實互文的共鳴心境,更是全球戲劇人面臨的共通境遇”,北京人民藝術劇院院長馮遠征如此為正在北京進行的“戲劇新境——國際戲劇交流研討會”釋題。
    18日、19日,此次國際戲劇交流研討會於2024北京人藝國際戲劇邀請展期間舉辦,以“戲劇新境”為主題,匯聚中國、法國、匈牙利、斯洛文尼亞、波蘭、意大利以及中國香港和中國澳門地區的戲劇行業精英,共同探討戲劇藝術的未來發展之路。
    中國劇協駐會副主席、國際劇協副主席陳湧泉在論壇上表示,戲劇藝術薪火相傳,自其誕生之初,便肩負起溝通人心、交融文化的神聖使命。它以其獨特的藝術形式,在展示不同民族、不同文化特色的同時,也在講述著全人類共通的故事。
    馮遠征當日表示,藝術無邊境,為加強交流合作,北京人藝國際戲劇邀請展將進一步拓展國際戲劇合作形式,如重啟邀請國際知名導演赴北京人藝創排劇目的傳統。同時推進戲劇節委約創作機制,為邀請展豐富劇目供給的同時,也在深入的創作過程中,加深中外藝術家的相互溝通和理解。
    中法建交60周年之際,有著300多年歷史的法蘭西喜劇院攜莫里哀戲劇《司卡班的詭計》參加此次邀請展,法蘭西喜劇院劇目製作部副總監巴蒂斯特•馬尼埃在研討會上談到傳統與現代的話題,“我們必須要考慮到過去給予我們的能量,它並不是一個終點,而是作為我們的出發點不斷向未來前進”,所以法蘭西喜劇院一直處於一種現代和過去的張力之中。
    巴蒂斯特•馬尼埃透露,“我們希望能够由法蘭西喜劇院修建一座新的劇場,舉辦每年的戲劇季,來迎接歐洲、亞洲或者是世界其他地方的院團”。“我們也非常歡迎將外國的優秀劇目翻譯成法語,成為法國經久不衰的保留劇目”。波蘭楊•科哈諾夫斯基劇院院長諾伯特•拉科夫斯基認為,國際交流合作對於戲劇藝術大有裨益,能够交換不同國家之間的能量,交換不同的觀點和視角,取長補短。
    從創作到演出,戲劇藝術的國際交流不斷密集加深,而在不同的文化背景下,創作者隨之面對藝術的共性和差異性的問題,面臨著既要保持藝術作品的文化真實和藝術性,又要被不同背景的國際觀眾所理解和欣賞的多重挑戰。
    濮存昕在自己40多年的舞台生涯中塑造了古今中外的眾多舞台形象,這位中國著名表演藝術家亦曾經多次率劇目到境外演出。談及話劇在國際交流中的翻譯問題,他當日表示,不同語言在節奏和表達上都有各自特點,不論是以字幕形式還是同聲形式,舞台表演中想要達到翻譯後的原汁原味都殊為不易。他認為,應竭力做到簡練的基礎上,不傷害經典的台詞風格、語言風格,同時要讓觀眾盡快和表演同步,“這是劇場性,是我們想解決的課題”。
    關於如何對外國經典作品做好本土化改編,北京人民藝術劇院國家一級導演唐燁表示,最重要的是創作者在選擇改編對象時有沒有想清楚自己要表達的是什麼,在這個思考和確認的過程中本土化已經開始了。
    香港話劇團行政總監梁子麒認為,最重要的是用自己的文化去理解相關作品,真正做到這一點,“你演出來的其實就帶有你本身的文化DNA在裡面”。
    對此澳門曉角話劇研進社製作經理楊彬表示贊同,“因為我們的文化很豐厚,把自己的故事、把自己生活裡領略到的東西放在劇場裡做創作再提昇,就肯定可以跟現在的觀眾連接”。
昔日新聞
今日推薦
友情鏈接
聯繫我們
Email:sengpou@macau.ctm.net
sengpou888@gmail.com
電話:編輯部 28574294  廣告部 28938387 
 
圖文傳真:28388192 28316404
 
地址:澳門 蓬萊新巷 9號 地下二樓

本報逢週六休假、週日無報 (如遇特殊情況則另行公佈)

如遇颱風,晚上至凌晨時份懸掛8號或以上風球,將停刋一天

特別假期為:1月1日   春節初一、二、三    5月1日   10月2日。
(
 是日休假翌日無報。)

星報首頁 | 昔日新聞 | 各項專版 | 廣告業務 | 報社簡介 | 澳門日記