您好!今天是
設為主頁收藏本頁
社交網站:
當前報章2024年10月16日
今日導讀
本報新聞
字體: 放大 還原 縮小
「中國香港版」歌劇
 《杜蘭朵》在港上演

    【新華社香港10月10日電】(記者陸敏)為慶祝中華人民共和國成立75周年,並紀念義大利作曲家普契尼逝世100周年,首次由內地和香港主創團隊聯手打造的“中國香港版”《杜蘭朵》10日在香港文化中心大劇院上演。
    歌劇名作《杜蘭朵》講述的是中國公主杜蘭朵以謎語招親的故事,其中經典詠歎調《今夜無人入睡》成為廣為流傳的名曲,多年來該劇在全球長演不衰。此次“港版”《杜蘭朵》由香港歌劇院藝術總監莫華倫監製,國家一級編劇甲丁擔任導演,中央歌劇院首席常任指揮袁丁任指揮,香港管弦樂團、香港歌劇院合唱團和香港歌劇院兒童合唱團共同參與,並廣邀俄羅斯、烏克蘭、韓國以及中國內地和香港的重量級演員擔綱演出。
    《杜蘭朵》是取自中國題材的義大利歌劇,也是普契尼的最後一部作品,整部歌劇裡貫穿著中國民歌《茉莉花》的旋律。多次在歌劇舞臺上出演此劇的歌唱家莫華倫此次擔任監製。他表示,香港作為中外文化藝術交流中心,這一次他希望“呈現具有濃郁中國特色的《杜蘭朵》”。
    在當晚的演出現場,中外演員表演精湛,經典詠唱動人心弦,舞美設計營造出沉浸式體驗空間,讓觀眾領略到融合中外文化之美的歌劇藝術魅力。演出結束後,全場響起長久熱烈的掌聲,主創人員數次謝幕。“雖然是外國的經典歌劇,但這一版感覺很不一樣,中國文化元素很搶眼,很特別!”香港市民李小姐是個歌劇迷,觀看過不同版本的《杜蘭朵》。她表示,此次的“港版”無論音樂、服裝、舞臺設計都很出彩,舞臺上的三重門、龍字玉璽、鳳冠和京劇打擊樂等中式元素讓她印象深刻,尤其是三位青衣演員穿著傳統京劇服裝亮相。“太令人驚豔了!”她說,“每當《茉莉花》旋律響起來,我就忍不住在心裡跟著哼唱了。”
    導演甲丁表示,這是內地和香港在歌劇藝術上的一次深度合作,也是一次借用西洋歌劇傳遞中國文化的全新嘗試。他說,劇中多處中國元素不僅僅是表現形式上的符號,他們更想表達的是蘊含其間的中式美學和中國人文精神。“這部歌劇作為一個偉大的作品,‘歌’的部分已很完整,我們盡力在‘劇’的演繹中多做挖掘,力求讓觀眾在好聽好看之餘感受戲劇的感染力。希望呈現一個完全不一樣的《杜蘭朵》。”
   《杜蘭朵》10日至13日將在香港演出五場。莫華倫表示,希望未來有機會在粵港澳大灣區更多城市巡演此劇。
昔日新聞
今日推薦
友情鏈接
聯繫我們
Email:sengpou@macau.ctm.net
sengpou888@gmail.com
電話:編輯部 28574294  廣告部 28938387 
 
圖文傳真:28388192 28316404
 
地址:澳門 蓬萊新巷 9號 地下二樓

本報逢週六休假、週日無報 (如遇特殊情況則另行公佈)

如遇颱風,晚上至凌晨時份懸掛8號或以上風球,將停刋一天

特別假期為:1月1日   春節初一、二、三    5月1日   10月2日。
(
 是日休假翌日無報。)

星報首頁 | 昔日新聞 | 各項專版 | 廣告業務 | 報社簡介 | 澳門日記