您好!今天是
設為主頁收藏本頁
社交網站:
當前報章2016年08月13日
今日導讀
本報新聞
字體: 放大 還原 縮小
愛丁堡藝術節紀念莎湯
湖南昆劇團將演繹
《羅密歐與朱麗葉》 


    【新華社愛丁堡八月九日電】(記者吳叢司)為紀念英國著名劇作家莎士比亞和中國明朝戲劇家湯顯祖逝世四百週年,湖南昆劇團九日攜作品《羅密歐與朱麗葉》亮相愛丁堡藝術節。
    演出被安排在當天十一時三十分,雖然接近午飯時間,但這並沒影響英國觀眾的觀看熱情,愛丁堡新城劇場的上座率高達百分之八十。
    舞臺上的「羅密歐」和「朱麗葉」身著傳統崑曲戲服,唱著傳統曲調,完全顛覆了莎劇中兩位主角的形象。演員們扮相俊俏、嗓音甜潤、行腔流暢、身段飄逸……全新的演繹讓人耳目一新。
    據了解,崑曲版《羅密歐與朱麗葉》的作品寫作手法嚴格遵從傳統套曲的規範,每場詞牌均為一韻,長短、平仄嚴格按照詞的寫作規範。
    飾演朱麗葉的劉婕告訴記者:「我一開始還想著要不要加點外國元素,後來覺得通過這場戲讓外國觀眾了解中國崑曲,這才是我們的目的。我們取傳統崑曲之精華,為觀眾呈現出不一樣的《羅密歐與朱麗葉》。」
    飾演羅密歐的王福文說,崑曲講究面白、儒雅、表演細膩、載歌載舞,要用崑曲的形式詮釋羅密歐,這需要下一定的功夫。他說,自己是第一個飾演崑曲版羅密歐,無法借鑒別人的經驗,必須自己創造。「表演和身段都得誇張一點,動作幅度都要大,唱腔也要按照原版一字一句地唱好。」湖南昆劇團團長羅豔說:「我對這個團隊的演出狀態很滿意。我們想把中國古老的崑曲展現給觀眾,推廣中國傳統文化,希望未來能在歐洲其他國家和地區進行巡演。」
     本版劇作導演王曉鷹說:「中國的崑曲在湯顯祖時代就已開始進入鼎盛,後來發展起來的京劇乃至各種地方傳統戲曲都受到崑曲的深刻影響;而莎士比亞的影響更是超出了英國。在這個紀念年份裏用中國崑曲演繹莎翁的《羅密歐與朱麗葉》,既是為了向湯顯祖和莎士比亞表達我們的敬意,也是為了體現東方戲劇神韻與西方戲劇經典之間的一種‘珠聯璧合’之美。」
昔日新聞
今日推薦
友情鏈接
聯繫我們
Email:sengpou@macau.ctm.net
sengpou888@gmail.com
電話:編輯部 28574294  廣告部 28938387 
 
圖文傳真:28388192 28316404
 
地址:澳門 蓬萊新巷 9號 地下二樓

本報逢週六休假、週日無報 (如遇特殊情況則另行公佈)

如遇颱風,晚上至凌晨時份懸掛8號或以上風球,將停刋一天

特別假期為:1月1日   春節初一、二、三    5月1日   10月2日。
(
 是日休假翌日無報。)

星報首頁 | 昔日新聞 | 各項專版 | 廣告業務 | 報社簡介 | 澳門日記